特集ブログ

Success is a continuous journey.(解答・解説)

解答

問1
(1)イ (2)ア (3)エ
問2
(1)to drop like a rock
(2)nobody for me to manage
(3)it wasn't a quick trip

 問1はある程度常識的に考えて選択肢を絞ることができるはずです。特にセンター試験等ではある程度事前に選択肢に目星を付けいておいても良いかもしれません。
 問1の(2)では、イの選択肢はhe made a success in a managementの部分は正しいですが、後に続くas a presidentの箇所が誤っているため誤答になります。ウの選択肢もwith his employeesの箇所が無ければ正答になります。選択肢の一部分だけが正しいからと言って誤った選択肢を選ばないように注意しましょう。

内容理解

 冒頭でも言ったように、リチャード・セント・ジョンは成功のためには以下の8つの秘訣があると言っています。⇒8 secrets of success
1.Passion〜熱意〜
2.Work〜働く〜
3.Good〜特技〜
4.Focus〜集中〜
5.Push〜押す〜
6.Serve〜役に立つ〜
7.Idea〜アイデア〜
8.Pesist〜貫徹する〜

 しかしこれらの秘訣は成功するためだけでなく、成功し続けるためにこそ重要なのです。

We figure we've made it, we sit back in our comfort zone, and we actually stop doing everything that made us successful.

「我々は成功したと思うと心地良さに身を任せ、自らを成功に導いた全てのことを行うのを止めてしまう。」

 このような経験をしたことがある人も少なくないのではないでしょうか?リチャードも成功者として名を上げた後、結局"Prozac"(抗うつ剤)を服用するようになってしまいます。社長となったリチャードはその会社の経営をしなければならなかったのですが、そのことについて以下のように述べています。

But then I got into stuff that I didn't love, like management.

「しかし私はその後、マネジメントのような好きでもないことをやらなければなくなってしまいました。」
 好きでもない仕事に対して熱意を持って働けなくなってしまったリチャードはその後従業員を全員解雇しなければならないほど仕事が無くなってしまいます。

しかし、

So I went back to doing the projects I loved. I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success.

「それから私は自分の好きなプロジェクトに戻り、また楽しくなり一生懸命働きました。簡単に言うと自分を再び成功させてくれるあらゆることをしたのです。」 というように、再度成功を手にします。これはスティーブ・ジョブズの"Love and loss" にも通じるものがあるように思えます。

We just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it.

「我々はこれらの8つの秘訣に従い続けなければならない。これらはどのように成功するかということだけでなく、どうやって成功を続けるかにも関わることであるからだ。」
 この一文を肝に銘じておきましょう。今後皆さんは模試や過去問を解く中で成功体験をすることがあるかもしれませんが、それに舞い上がること無く地に足をつけて勉強し、東大合格という成功を手にして下さい。そして東大合格後も努力を続け、更なる成功を掴んで欲しいと思います。

文法

今回は以前も扱った関係詞の中でも【制限用法と非制限用法】について説明したいと思います。

ではまずは制限用法(限定用法)と非制限用法の関係詞を用いた英文の例を見てみましょう。
1.制限用法(限定用法)
I have two daughters who work at bank.

2.非制限用法
I have two daughters, who work at bank.


上記の2つの英文はカンマがあるかどうかという違いしかありませんが、その意味と訳し方に微妙に違いがあるので注意が必要です。
訳し方は以下のようになります。
1.制限用法(限定用法)
I have two daughters who work at bank.
私には銀行で働いている二人の娘がいる。

2.非制限用法
I have two daughters, who work at bank.
私には二人の娘がいるが、彼女たちは銀行で働いている。

訳してみてもそれほど違いは無いようですが、制限用法の場合はあくまでも"銀行で働いる娘"が二人いることを意味しているため、話し手には他に子供がいる可能性が排除できません。非制限用法の場合は"二人の娘がいる"ということが意味の中心になり、銀行で働いていることは補足情報に過ぎません。

問題で意味の違いまで聞かれることはほとんどありませんが、訳す場合には非制限用法の場合にはカンマを日本語の句点(、)と同じように捉えると良いでしょう。

本文中では以下のように非制限用法の関係副詞が使われていました。

And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent, when I should have been talking to my clients.


この英文のように関係には制限用法と非制限用法ありますが、why, how, thatの3つの関係詞には非制限用法が無いことも覚えておきましょう。誤文訂正の問題で出題されることが多いです。

また以下の英文のように非制限用法の関係詞は節全体を先行詞に取る場合もあります。
He said he solved the problem, which turned out to be a lie.
「彼は問題を解決したと言ったが、それは嘘だと分かった。」
(He said he solved the problemがwhichの先行詞)

As is usual with him, he was late for school.
「彼にはよくあることだが、彼は学校に遅刻した。」
(he was late for schoolがAsの先行詞)

スクリプト

最後にスクリプトを用意しました。
スクリプトを見ながらもう一度聞いたりシャドーイングしたりして更に英語力をのばして行きましょう!

Why do so many people reach success and then fail? One of the big reasons is, we think success is a one-way street. So we do everything that leads up to success, but then we get there. We figure we've made it1, we sit back in our comfort zone, and we actually stop doing everything that made us successful. And it doesn't take long to go downhill. And I can tell you this happens, because it happened to me.

Reaching success, I worked hard, I pushed myself. But then I stopped, because I figured2, "Oh, you know, I made it. I can just sit back and relax."

Reaching success, I always tried to improve and do good work. But then I stopped because I figured, "Hey, I'm good enough. I don't need to improve any more."

Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas. Because I did all these simple things that led to ideas. But then I stopped, because I figured I was this hot-shot guy and I shouldn't have to work at ideas, they should just come like magic. And the only thing that came was creative block. I couldn't come up with3 any ideas.

Reaching success, I always focused on clients and projects, and ignored the money. Then all this money started pouring in. And I got distracted by it. And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent, when I should have been talking to my clients.

And reaching success, I always did what I loved. But then I got into stuff that I didn't love, like management. I am the world's worst manager, but I figured I should be doing it, because I was, after all4, the president of the company.

Well, soon a black cloud formed over my head and here I was, outwardly very successful, but inwardly very depressed. But I'm a guy; I knew how to fix it. I bought a fast car. (Laughter) It didn't help5. I was faster but just as depressed.

So I went to my doctor. I said, "Doc, I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed. It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me. But money can't buy happiness." He said, "No. But it can buy Prozac." And he put me on anti-depressants. And yeah, the black cloud faded a little bit, but so did all the work6, because I was just floating along. I couldn't care less if clients ever called. (Laughter)

And clients didn't call. (Laughter) Because they could see I was no longer serving them, I was only serving myself. So they took their money and their projects to others who would serve them better.

Well, it didn't take long for business to drop like a rock. My partner and I, Thom, we had to let all our employees go. It was down to just the two of us, and we were about to go under. And that was great. Because with no employees, there was nobody for me to manage.

So I went back to doing the projects I loved. I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success. But it wasn't a quick trip. It took seven years.

But in the end, business grew bigger than ever. And when I went back to following these eight principles, the black cloud over my head disappeared altogether. And I woke up one day and I said, "I don't need Prozac anymore." And I threw it away and haven't needed it since.

I learned that success isn't a one-way street. It doesn't look like this; it really looks more like this. It's a continuous journey. And if we want to avoid "success-to-failure-syndrome," we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it. So here is to your continued success. Thank you very much. (Applause)

【重要表現】
1. make it…成功する、上手くいく
2. figure…思う、考える
3. come up with A…Aを思いつく
4. after all…結局
5. help…役に立つ
6. So do SSもまたそうである


次回は10/21(月)に更新予定です!お楽しみに!

list page 

ソーシャルボタン

公式Twitterアカウント