特集ブログ

英作文(2004-B)

今回も前回に引き続き2004年の問題です。パッと見た感じだと普通の和文英訳か?という印象ですが、「この内容について英語圏からきた留学生の隊員に質問されたと仮定し、その要点を60語程度の英語で述べよ。」という問題文。...


今回も前回に引き続き2004年の問題です。パッと見た感じだと普通の和文英訳か?という印象ですが、「この内容について英語圏からきた留学生の隊員に質問されたと仮定し、その要点を60語程度の英語で述べよ。」という問題文。
今回のような「要点をまとめよ」系の問題は2001年から2004年の間は毎年出題されていました。最近の入試では目にしませんが、イラスト問題が2015年に8年ぶりに出題されたように同様の形式が再び出題される可能性は否定できません 。たとえ最近の出題傾向とは異なる過去問だったとしても、その演習は全く無駄にはなりません。

ちなみにこの「留学生に英語で説明する」という場面、特に大学院進学後に毎日のように経験することになります。学部にもよりますが東大には多くの留学生が在籍しています。英語圏出身の留学生よりも、中国、タイ、インドといったアジア圏出身の人が多い印象です。ちなみに私の研究室は交換留学生等も含めると日本人学生:留学生=1:1、半数が留学生です。もちろん英語でコミュニケーションするしかありません。そういった意味ではこの問題は東大でのリアルな生活を仮定しているのかもしれませんね。

さて、本題に戻りましょう。「要点を述べよ」との指示ですが、元の文もそれほど長くなく、60語もあれば十分に全ての発言の文意を汲み取った答案を作れそうです。もちろん和文英訳ではありませんから、「ちょっと聞いてください」だとか「ご覧の通り」、「どうでしょう」といった言葉は英語にする必要はありません。隊長が伝えようとしていることを必要十分に英語で言い換えればOKです。
答案を考える前にまずは隊長の発言を簡単に日本語で要約してみましょう。

出発の時間だが、天気が悪くなってきた。
今出発すると途中で激しい雷雨に遭うかもしれない。
しばらく待って天気が良くなれば出発、2時間経っても変わらなければ出発は明日に延期。


以上の内容を書いておけば十分でしょう。このくらいの内容であれば時間をかけずに英文を完成させたいところです。

にわか雨に遭う・・be caught in a shower
〜の途中で・・・・on the way
〜を延期する・・・put off, postpone

あたりの重要表現さえ押さえておけばそれほど苦労しないはず。しっかり点数を取りたい問題です。

では前回に引き続き工学部のHくんが書いた答案を見てみましょう。


■ H 君の答案


まず「雨が降りそうだの箇所」について。確かに gonna = going to の意味ですが、wanna, gotta 等と同様にあくまでもスラングですので答案では使うべきではないでしょう。「雲行きが怪しくなってきた」という表現の ”今にも降り出しそう” というニュアンスを上手く出すには will や seem を使うのではなく、be going to rain, be likely to rain, look like rain といった表現を使う方が良いでしょう。

might be caught in a heavy rain でも問題ありませんが、might get caught in a heavy rain のように get を使うこともできます。また問題文では “雷雨” と書かれているので heavy rain ではちょっと物足りない。雷雨は thunderstorm で書くことができますが、それが分からなかったとしても heavy rain and thunder ぐらいで凌ぎたいですね。

「天気が回復する」という箇所で recover を使っていますが、健康や損失といったものを目的語とすることが多い単語であり今回の文脈ではイマイチ。improve やシンプルに change を使っても良いでしょう。
postpone the departure until tomorrow ももっとシンプルに書けそう。あくまでも「留学生に伝える」ことを前提にするのであれば we’ll leave tomorrow だけでも十分かもしれません。日本語でも「出発を明日に延期する」よりも「明日出発する」の方がシンプルですよね。

このように与えられた日本語を「シンプルな英語で書く」練習をしておくことで、言い換え表現の引き出しを増やしておきましょう。同じ表現の繰り返しを嫌う英語という言語でモノを書く上で "同じ意味のことを色々な言い回しで書ける" ことは非常に大切です。これは大学受験だけでなく、むしろその後の大学・大学院生活で痛感することかもしれませんが...


以上を踏まえてH君の答案をブラッシュアップしてみました!

The team leader says that it looks like rain though it’s time to leave. If we leave now, we might get caught in a heavy thunderstorm on the way. So he suggests we had better stay here until the weather improves. If it doesn’t change after two hours, we’ll postpone the departure until tomorrow.


その他の解答例

According to the team leader, it’s very likely to rain though it’s time to leave. If we leave on schedule, we might be caught in a heavy thunderstorm on the way. We should stay and see weather the weather will change in the next two hours. If it doesn’t improve, we’ll leave tomorrow.

2015/7/10 大澤英輝

list page 

ソーシャルボタン

公式Twitterアカウント